Форум » Аудио и видео: CD-диски, плейкасты, клипы » Плэйкасты на песни в исполнении Евгения Дятлова » Ответить

Плэйкасты на песни в исполнении Евгения Дятлова

Marina: Плэйкаст — оригинальный способ выразить себя в интернете, поделиться своими мыслями и настроением, сделать подарок своими руками, поздравить друзей. Соедините в единое творение стихи, фотографию, музыку — и получите свой уникальный маленький шедевр - оригинальную открытку. Плэйкаст «Мы были так близки...» Маргарита Шульман Мы были так с тобой близки, Что взглядом лучше говорили, А все слова, как маяки, В прозрачной темноте светили. Нам удавалось пересечь Ту грань, которую не видно, И нежной музыкой завлечь Туда, где все неочевидно. Перегорели маяки, Мелодия умолкла где-то... Но как же были мы близки! Мы навсегда запомним это. Белой акации гроздья душистые - Евгений Дятлов ( сл.Матусовский М. / муз.Баснер В. ) http://www.playcast.ru/view/1962325/5113f88a00272609c1eb63236d1320653976504apl

Ответов - 42, стр: 1 2 All

Белочка: Marina , спасибо за новую тему! На сайте плейкастов на песни в исполнении ЕВД и К довольно много,(более 150)- можно найти себе по вкусу Олег Погудин и Евгений Дятлов - Липа вековая (русская народная песня) - http://playcast.ru/view/2331433/c312af85d9feaac66f5361948b205b6fff87d4adpl Айсберг - Две звезды - Диана Арбенина и Евгений Дятлов http://playcast.ru/view/2311323/90b60ad2952a2d32e9386f974ca366de1f4c8652pl Несе Галя воду http://playcast.ru/view/2167790/5fd3255fd3a8c612f42c42add0e93d95b55c77f6pl “Ты восчувствуй милая” Исполняет Евгений Дятлов. (цыганская песня) (Второй голос и гитара - Николай Криворучко) http://playcast.ru/view/1979946/0b5294dfd015b1efe357701da7a971d35a8497b4pl и т.д.

Marina: Плэйкаст «Нищая» Нищая - Дятлов Евгений ( стихи: Пьер-Жан Беранже, перевод: Д.Ленский музыка: А. Алябьев) Социальное неравенство стало темой русской литературы первой половины 19 века. В этот период и Алябьев обращается к сюжетам социального значения. Стихотворение «Нищая», переведенное Д.Ленским в 1840 году, не могло не вызвать в душе композитора отклика своей болью и трагедийностью. Более того, именно этот романс знаменует переход Алябьева от создания песен чисто лирического характера к произведения драматическим . Романс стал широко известен. В разных исполнениях он звучал по-разному: исполнители вносили в текст и мелодию некоторые изменения, свойственные их видению и понимаю произведения. Поэтому существует несколько вариантов (с небольшими искажениями как текста, так и мелодии) В прижизненном издании каждая песенная строфа завершалась рефреном Подайте Христа ради ей(дважды) впоследствии замененным словами Подайте ж милостыню ей! http://www.playcast.ru/view/1956312/61266766f854076afe726153d113376565a06dffpl

Белочка: Плейкаст "Моя дорога" http://www.playcast.ru/view/374484/7066824b57d7a1cc7161cafa9e96fd097f29b4e1pl Бежит, идет, ползет моя дорога. Вокруг то тишь, то пение, то дождь, то снег, то град. Все позади: вчерашний день, вчерашняя тревога, А то что я везу с собой, тем сказочно богат. А я везу любовь и боль обмана. Везу прощенье тем, кто рад меня убить. И будущее в пелене тумана И прошлого ненастья не забыть. Везу я расставанья и разлуку. Грехи свои тяжелые, каких не искупить. Везу я жизни горькую и сладостную муку, И чем богат и чем не рад - лишь раз дано прожить. А я везу друзей предательство и верность, Осколки радужных мечтаний и надежд. Лишь конь бы мой не потерял дорогу среди терний, А я уж птицы голубой не потеряю след. Везу я пораженья и потери, Но лук натянут правильной и твердою рукой. И потому везу с собой в свою победу веру, А не судьба, так с честью лечь мне в битве роковой. Кляну ухабы я, сонливость и незрячесть, Кляну чертей, святых и Бога самого. Скрипит судьба моя - сплошная неудача. И все ж лети, звени мой путь - посмотрим кто кого. И все ж лети, звени мой путь - посмотрим кто кого! И ВСЕ Ж ЛЕТИ, ЗВЕНИ МОЙ ПУТЬ - ПОСМОТРИМ КТО КОГО!


Marina: Плэйкаст «Несе Галя воду» http://playcast.ru/view/2167790/5fd3255fd3a8c612f42c42add0e93d95b55c77f6pl Несет Галина воду, Коромысло гнётся, А Иван за нею, Как барвинок вьётся. - Ах, моя Галина, Дай воды напиться, Красотой твоею Каплю насладиться. - Вся вода в прудочке, Пей да упивайся, Буду я в садочке, Гляди да наслаждайся. - Я пришёл в садочек, Кукушка куковала, Ты ж меня, Галина, Мало уважала. - Расстелись барвинком - Водицей напитаю, Возвратись обратно - И зауважаю. Сто раз расстилался – Ты не поливала, Сто раз возвращался – Не зауважала. Несет Галина воду, Коромысло гнётся, А Иван за нею, Как барвинок вьётся. Звук: Евгений Дятлов - Несе Галя воду (укр. нар. песня) Изображение: Федоскино - 11 - rusculture.p.ht Текст: Несе Галя воду Евгений Ратков, www.stihi.ru

Белочка: Плэйкаст «"Тихий Дон"» Дурнопьяном придорожным Бабья расцвела любовь. С парнем знойным и пригожим Быть мечтала вновь и вновь. Он ласкал её бесстыже, Иступлённо целовал. А на небе месяц рыжий За их страстью наблюдал. Грудь соскучилась по ласке – Муж на дальней стороне. Не укрыться от огласки: Грех пришёл, узнают все. Разметались косы в сене, Пахнет лесом свежий стог. Кровь гуляет сладко в теле – Дать любимый счастье смог. Вслед с усмешкой смотрят люди: – От любви сияет вся, Скоро муж её остудит... В горе мужняя родня. Время быстро пролетает, В дом родной казак войдёт. Об измене он узнает, Не жалея рук, побьёт. А любовь горит, съедает, В сладкий омут тащит всех. С мужем счастья кто не знает, Ищет в стороне утех... Звук: Казачий романс"Не для меня".музыка Н.Девитте.стихи А.Молчанов.исп.Диана Арбенина и Евгений Дятлов. Изображение: кадры из к/ф"Тихий Дон"1957г.режиссёр Сергей Герасимов.В гл.ролях:Пётр Глебов,Элина Быстрицкая,Зинаида Кириенко,Людмила Хитяева. Стихи: Ираида Мордовина.Стихи о донских казаках."Грех".www.mordovina.ru. http://www.playcast.ru/view/1197922/ad32fe678388b929c7b551ccdb24e1b3fcd273aapl

Tamara: Белочка пишет: Плэйкаст «"Тихий Дон"» Белочка, автор ВЫ? Жизненная ситуация - женская доля. Перед глазами встаёт неудержимая героиня Быстрицкой.

Белочка: Tamara пишет: автор ВЫ? Нет ,я пока так не умею коллажи делать,и стихи не мои, автор - Ираида Мордовина,цикл "Стихи о донских казаках". К "Тихому Дону" очень подходит "Не для меня" , не правда ли?

Tamara: Белочка пишет: К "Тихому Дону" очень подходит "Не для меня" , не правда ли? Я слышала, что С.Урсуляку нравится "Не для меня" в исполнении ЕВД, может включит в фильм?

Marina: Плэйкаст «Молитва - Романс - Евгений Дятлов» http://www.playcast.ru/view/1244381/aa180b7c9508a618ee0965bd3421360f6eff4152pl

Tamara: А ведь Юлия права - стоит ему запеть...

Белочка: Tamara пишет: А ведь Юлия права - стоит ему запеть... Бедная Юля... Не переживайте вы так - моё мнение,что ревность - чистой воды эгоизм и самолюбие плоти. От этой напасти можно и нужно лечиться. А мы послушаем пение - чего ещё надо

Tamara: Белочка пишет: ревность - чистой воды эгоизм и самолюбие плоти. Представляю, как страдает это САМОЛЮБИЕ - не позавидуешь!

Marina: Плэйкаст «Огненный, волшебный разговор!» Александр Пушкин. "Как сладостно!.." Как сладостно!.. но, боги, как опасно Тебе внимать, твой видеть милый взор!.. Забуду ли улыбку, взор прекрасный И огненный, волшебный разговор! Волшебница, зачем тебя я видел — Узнав тебя, блаженство я познал — И счастие мое возненавидел. Евгений Дятлов - Нiч яка мiсячна http://www.playcast.ru/view/3125042/876bca96fda18e0eb91ced40c6ac49826c1d7037pl

Marina: Вальс устарел... © Кому: Ретро-танцы Вальс устарел... Панченко Вальс устарел... Но кружатся и падают, В ритмах морозных снежинки, как встарь. Вальс устарел... Их движения плавные, В памяти нашей войны календарь. Вальс устарел... Уж не светят фонарики, На танцевальных майданах темно. Вальс устарел... Их стеклянные шарики, В памяти нашей немое кино. Вальс устарел... Только тикают ходики... Мальчики-девочки после войны. Вальс устарел... Их стальные мелодии, В памяти нашей "и раз-два, и... три". Автор: mam , 29 января 1:53 Звук: Евгений Дятлов - "Случайный вальс" (муз. М.Фрадкина, сл. Е.Долматовского) Послушать можно здесь: http://www.playcast.ru/viewFull/1103908/b56ba1da2636b6c4fa52f78b31bce373aa047184pl

Tamara: Marina пишет: Вальс устарел.. Я обожаю вальс илюблю танцевать и кружиться, кружиться, кружиться... Я слышала"Случайный вальс" в исполнении самого Марка Фрадкина в БКЗ - очень душевно и проникновенно он исполнял, но это исполнение Дятловым -шедевр!

Marina: Плейкаст «Ах, вы ,кони вороные!» песня" Вороные кони"из фильма"Серафима прекрасная", исп. Евгений Дятлов http://www.playcast.ru/view/3266855/3e41f45d5f13bbbf7e66af7c0bab7c451816121epl

Marina: Плейкаст «Вот так она любит меня» http://www.playcast.ru/view/8391866/bf8acf57da41f68e465668a227b4eb7be045b363pl Музыка и слова Булат Окуджава - Вот так она любит меня - исполняет Евгений Дятлов

Marina: Плейкаст «Чорнii брови!» Чорнii брови -Евгений Дятлов http://www.playcast.ru/view/8377888/5ec197f9e5cab4368e6de899aef384d8424f86e6pl Плейкаст «Я люблю тебя нежно, нежно...» Евгений Дятлов - Ты у меня одна http://www.playcast.ru/view/8369651/8d4aca77ece6aa37b58bd44735f554f2bc4273dcpl

Marina: Плейкаст «ЕВГЕНИЙ ДЯТЛОВ "ЭТА ЖЕНЩИНА В ОКНЕ"» ...Ах, эта женщина в окне... И любит… И сама любима... Не покоряется судьбе… И для обид неуязвима... Она не знает волшебства… Одна любовь даёт ей силы!!! И тем душа ещё жива… И тем мольбы её красивы... ЕВГЕНИЙ ДЯТЛОВ "ЭТА ЖЕНЩИНА В ОКНЕ" http://www.playcast.ru/view/6694884/6b167ac08a38b6978e25213d73faabf7bfd17145p#.VrBxdH83dkk.vk

Tamara: Marina пишет: Чорнii брови -Евгений Дятлов Безупречное произношение, только в одном месте он поёт "Страшно дивититься весь час на вас", а правильно "страшно дивитися підчас(иногда) на вас.

ZINA36: Tamara , странно было бы, если бы он, проведя почти все детство и всю юность в Никополе, не имел безукоризненного произношения. А оговорка в одном месте случайна. Таких оговорок достаточно и во время исполнения им песен на русском языке. Так уж у него получается.

Сонечка: ZINA36 пишет: Так уж у него получается. А это у нас изюминка такая

Tamara: ZINA36 Я написала этот пост для сведения, о содержании песни, которое искажается этой оговоркой, представьте себе, любимые глаза, которые страшно всё время видеть.

ZINA36: Tamara , если по правде, то этой оговорке никто не придает особого значения. Думаю, ухо русского человека ее и не слышит. А ухо не каждого украинца, кроме особо внимательных и дотошных, реагирует так же. Тем более, что наречие страшно в данном случае не имеет значение, что испугаться можно. Скорее, растеряться от красоты, онеметь. Я помню песню ансамбля "Премьер -министр" о любимой девушке, у которой глаза -два бриллианта в 3 карата. Никогда не обращала внимания, пока кто-то не догадался объяснить, что это за глаза на самом деле. Для справки. Бриллиант "Маркиз", похожий по форме на человеческий глаз, имеет размер 14,1 на 8, 5 мм. Хорошенькие глазки у девушки!

Сонечка: ZINA36 пишет: у которой глаза -два бриллианта в 3 карата. 3 карата = 0,6г.

Marina: Tamara пишет: о содержании песни, которое искажается этой оговоркой ZINA36 пишет: этой оговорке никто не придает особого значения. Думаю, ухо русского человека ее и не слышит. Действительно, я не обращала внимания на эти слова, хотя слышала эту песню в исполнении Евгения Дятлова не один раз! Слова "весь час на вас" он поет с украинским акцентом, поэтому эти слова воспринимаются в целом! При этом он поет, имея в виду иногда и так и понимаешь эту фразу!

Tamara: ZINA36 пишет: Бриллиант "Маркиз", похожий по форме на человеческий глаз, имеет размер 14,1 на 8, 5 мм. Хорошенькие глазки у девушки! Это просто гипербола. Слово "страшно" имеет одинаковое значение, как в русском, так и в украинском языке. У меня с детства возникал вопрос к этой фразе, независимо от того, кто исполнял-А.Соловьяненко, Н.Гнатюк или (теперь) Е.Дятлов, который тоже поёт на чистом украинском языке, а не с украинским акцентом Страшно от того, что эти глаза имеют необъяснимую власть - скорее всего это - аллегория вместе с гиперболой. Интересно, он всегда поёт с этой оговоркой? Поищу в интернете и сравню. А вообще-то, как пишут в моём любимом ФБ:- "Доброе утро и всем привет"!

Tamara: Нашла: https://www.youtube.com/watch?v=mZxGPfmuMeU здесь поёт "підчас на вас" и исполнение другое, хотя тоже отличное!

ZINA36: Ну вот. Я так и думала, что в первом исполнении-оговорка. У ЕВД так бывает довольно часто. Впечатление от песни это нисколько не портит. Тем более, что вторая запись отличается от первой по настроению. Кроме того, в первой отсутствует один куплет, а это серьезней. Что касается украинского акцента, то у ЕВД этот акцент до сих пор проскакивает, скорей, в русской речи. Иногда в темпоритме, когда говорит, иногда в отдельных словах, когда поет. Например, смягчает сочетания согласных ТВ-ТЬВ, ДВ-ДЬВ, РК-РЬК. "ДЬВЕ дороги", "В СУМЕРЬКАХ города". А по-украински поет очень чисто, по-моему. Из знаменитых русских певцов так же чисто пел И.С.Козловский, правда, он тоже выходец из Украины, и С.Я.Лемешев, выходец из русской Тверской области. Что до современных певцов, то это сплошное "удовольствие" слушать их исполнение на украинском. Пример тому-наша живая легенда- А.Б.Пугачева.

Tamara: ZINA36 пишет: Например, смягчает сочетания согласных ТВ-ТЬВ, ДВ-ДЬВ, РК-РЬК. "ДЬВЕ дороги", "В СУМЕРЬКАХ города". Здесь Вы ошибаетесь, в украинском это твёрдые звуки "Дві дороги, добре". ЕД в этом разбирается лучще нас (доморощенных лингвистов), он ведь в Харьковском университете учился на филологическом факультете. Ещё раз подчеркну, что я написала об этом не в связи с ЕД, а в отношении содержания песни вообще.



полная версия страницы