Форум » Театрально-концертная жизнь » "Похороните меня за плинтусом" Балтийский Дом » Ответить

"Похороните меня за плинтусом" Балтийский Дом

Marina: Вчера посмотрели спектакль "Похороните меня за плинтусом" режиссера Игоря Коняева по книге Павла Санаева, сына Елены Санаевой. В 1995 году Павел Санаев написал повесть "Похороните меня за плинтусом", опубликованную в 1996 году в журнале "Октябрь". Повесть была удостоена премии журнала "Октябрь" за 1996 год, номинировалась на премию "Букер". Прочитать можно здесь: http://www.ark.ru/ins/zapoved/zapoved/sanaev.html Более тяжелого спектакля я в своей жизни не видела. Очень тяжело весь спектакль слышать проклятья и ругательства бабушки, психически неуравновешенного человека, которая делает невыносимой жизнь и своего мужа (в исполнении Романа Громадского), и своей дочери и своего горячо любимого внуки ( Игорь Скляр). Актеры играют потрясающе! Но зрители выходят после спектакля в таком тяжелом состоянии, что возникает вопрос, во имя чего нас опустили во весь этот ужас? Считается, что книжка отчасти автобиографична, неужели у сына Елены Санаевой было ТАКОЕ детство?

Ответов - 40, стр: 1 2 All

Marina: ПОХОРОНИТЕ МЕНЯ ЗА ПЛИНТУСОМ по повести Павла Санаева Автор сценария и режиссер – лауреат Государственной премии России Игорь КОНЯЕВ Ассистент режиссера – Леонид АЛИМОВ Сценография и костюмы – Петр ОКУНЕВ Ольга ШАИШМЕЛАШВИЛИ Композитор – Сергей ПАТРАМАНСКИЙ Художник по свету – Денис СОЛНЦЕВ В 1996 году в журнале «Октябрь» Павел Санаев опубликовал автобиографическую повесть «Похороните меня за плинтусом». Прошло 10 лет, и повесть превратилась в культовую книгу. Ею зачитываются и обсуждают в Интернете. Кто-то возмущается, а кто-то говорит, что за последнее время не читал ничего лучше. Театр-фестиваль «Балтийский дом» и режиссера Игоря Коняева повесть привлекла своей удивительной смелостью и честностью. «Эта повесть о человеческом эгоизме, который стоит на пути любви и взаимопонимания. Очень часто в желании выжить мы замыкаемся на самих себе и воспринимаем окружающий мир враждебно. Мы приспосабливаемся и думаем только о себе, о своем самолюбии и благополучии. Мы становимся тиранами в семье и на работе. Нам все время не хватает любви и благодарности. Друзья и близкие нас предают, а наша любовь превращается в узурпацию», - считает режиссер спектакля. Роль Бабушки в этом спектакле играет народная артистка России Эра Зиганшина. Ее партнер в роли Дедушки - народный артист России Роман Громадский, а их внука Сашу Савельева играет заслуженный артист России Игорь Скляр. В спектакле также заняты заслуженный артист России Леонид Михайловский, артисты Владимир Баранов, Виктория Жилина, Людмила Моторная, Анатолий Дубанов. http://www.baltichouse.spb.ru/index.php?language_id=1&section_id=266

Marina: Больше света Ирина Радова "Золотой софит" определился с номинантами сезона 2007 - 2008. Высшая театральная премия Петербурга вручается с 1995-го. В этом году чуть ли не треть претендентов на получение главной городской премии - театры федерального и городского подчинения, а номинация "Лучший музыкальный театр" исчезла вообще. Городскую театральную премию часто упрекают в местечковости и принципах "междусобойчика". То ли организаторы устали от упреков, то ли основных петербургских персоналий уже порадовали "Софитами", то ли на федеральных и областных сценах в минувшем сезоне действительно родились самые яркие спектакли, но эти театры явно доминируют в длинном списке номинантов. Исключение составляет, пожалуй, лишь "Балтийский дом". Страсти, кипевшие по поводу театрального эксперимента, не помешали ему выпустить "Похороните меня за плинтусом". Этот спектакль Игоря Коняева, а также исполнители главных ролей присутствуют в нескольких номинациях. http://ww.ruschudo.ru/spb/article3118676/

Marina: Похороните меня за плинтусом Кинорежиссер, сценарист и переводчик Павел Санаев - внук народного артиста СССР Всеволода Санаева, сын Елены Санаевой, той самой лисы Алисы из незабываемого телефильма о приключениях Буратино, и пасынок Ролана Быкова - написал автобиографическую повесть с зашкаливающей степенью откровенности - и в одночасье навсегда вошел в русскую литературу. Именно в литературу с большой буквы. Почему так? Потому что эта книга и смешная, и страшная, и правдивая до последней строчки, и, вероятней всего, до последней строчки придуманная. Ну, вот так, как до последней строчки правдивы и до последней строчки придуманы книги о собственном детстве Льва Толстого или Максима Горького. Скорее - как “Детство” именно Горького, ибо в каком-то смысле эти вещи весьма созвучны, а образ главной героини санаевской книги, бабушки, - подлинный художественный шедевр. “Меня зовут Савельев Саша. Я учусь во втором классе и живу у бабушки с дедушкой. Мама променяла меня на карлика-кровопийцу и повесила на бабушкину шею тяжкой крестягой”. Так начинается повесть - бабушкиными словами, переданными языком восьмилетнего мальчика, и в дальнейшем вся она будет посвящена опровержению и оправданию этого зачина. О том, что эту книгу мог бы написать Алеша Пешков, я уже сказал. Еще ее мог бы написать Сережа Каренин, сын заглавной героини романа Льва Толстого, как, вероятно, и почти всякий ребенок из несчастливой семьи, особенно советской. Ведь ХХ век сделал и несчастливые российские семьи похожими друг на друга. В пику “зеркалу русской революции”. Но не будем отвлекаться… К чему мы приучены нашей великой гуманистической классикой? К тому, что матери и отцы могут быть и хорошими, и дурными, деды - самодурами, но уж бабушки-то непременно - страстотерпицами и за внуков своих заступницами. Бабушка героя книги “Похороните меня за плинтусом” - это в одном лице и бабушка Кати Татариновой из каверинских “Двух капитанов”, и дедушки Алеши Пешкова из горьковского “Детства” и Сережи Багрова из аксаковской “Семейной хроники”. Таким образом, то, что удалось написать Сереже Каренину, то бишь Павлу Санаеву, намертво впаяно в русскую классику, и в то же время резко от нее отлично. Ибо в русской классике существует, конечно, целый ряд “Записок сумасшедшего” и “Записок из подполья”, однако, кажется, еще никогда не встречались “Записки подпольщика о сумасшедшем”. Вот именно такие записки и написал Павел Санаев об истеричной своей, самой замечательной в литературе бабушке, воплощавшей на деле поэтическую метафору о любви с кулаками, и о дедушке - страстотерпце в противовес тому, что завещали нам классики, о матери - тихой бунтарке и о самом себе, болезненном второкласснике, обожаемом бабкой до такой степени, что жизнь ребенка уподобилась существованию колымского доходяги, для которого каждый шаг в сторону чреват самыми тяжкими последствиями. Более того, Санаеву удалось написать не только самый содержательный художественный русский текст, я думаю, как минимум за четверть века, но и текст стилистически самый яркий. Дело в том, что на девять десятых повесть “Похороните меня за плинтусом” состоит из колоритнейших бабушкиных монологов и небольших ответных реплик ее домочадцев, в которых тем не менее наглядно проявляется их человеческая суть. Описательная же часть, то есть связующий рассказ-воспоминание автора, передан великолепно стилизованным языком ребенка. В итоге читается эта вещь без всякой возможности оторваться от нее, а сразу по окончании чтения вызывает непреодолимое желание возвратиться к началу и перечесть все заново. Поверьте, читатель, у меня такое желание возникло впервые за много лет. Цитировать книжку можно бесконечно. Она и смешна, и печальна, и захватывающа, и страшна - как наша жизнь. Она о судьбе советской женщины, хлебнувшей столько, сколько не снилось никому на свете. Она - о любви, “бессмысленной и беспощадной”, как русский бунт, о любви обожествляющей и уродующей предмет обожания, но и вкладывающей в него столько, что тому, кого так любят, ничего не остается, кроме как зачахнуть до срока… или оправдать великие надежды любящего. Боясь одинокого лежания в холодной могиле, маленький Саша Савельев просит мать похоронить его в ее комнате за плинтусом, дабы мог он смотреть не на червей, которые приходят им питаться, а на любимую маму, с которой при жизни разлучила ребенка сумасшедшая бабушка. Но хоронили в конце повести не Сашу. “Снег падал на кресты старого кладбища. Могильщики привычно валили лопатами землю, и было удивительно, как быстро зарастает казавшаяся такой глубокой яма. Плакала мама, плакал дедушка, испуганно жался к маме я - хоронили бабушку”. Плохие ли, хорошие, добродушные ли, истеричные - наши бабушки уходят раньше нас. И оставляют нам - они, они, не столько родители, сколько именно они, наши бабушки! - весь этот мир, такой, каков он есть, и такой, какого мы заслуживаем. Я думаю, что, в конечном счете, книга Павла Санаева - именно об этом. Ну а кто такой тот карлик-кровопийца, что нацелился на московскую жилплощадь, заработанную “дедушкиным потом и бабушкиной кровью”, на которого, согласно бабушке, мама променяла сына? Никакого секрета автор из этого не делает. Посвящение великому актеру, кинорежиссеру (и, по-видимому, еще и великому воспитателю) Ролану Быкову красуется не только на титуле, но и на обложке книги. Сочинский воздыхатель, художник-пьяница, да к тому же еще и еврей, охмуривший подававшую большие надежды молодую статную актрису русско-украинского происхождения, - это именно он. А “сволочь, курва и предательница проклятая”, - мать автора, Елена Санаева, пусть и названа она здесь Ольгой. Всеволод же Санаев - “гицель проклятый и татарин ненавистный”. Ну и наконец сам автор, Павел Санаев (псевдоним - Саша Савельев), - “идиот, смердячая сволочь, любонька, красавчик”. И Боже упаси, я вовсе не смакую здесь жареные подробности из жизни знаменитостей. Публикуя свой текст и посвящение Ролану Быкову, автор как бы заранее выдал индульгенцию будущим интерпретаторам, но суть даже не в том. Суть в том, что один из важнейших смыслов повести: мы все так живем. И, как ни странно, вырастаем. Не у всех, конечно, были такие бабушки, как у Паши Санаева или Миши Лермонтова, но ведь не из каждого же и мальчика со слабой грудью и психикой, отравленной дрязгами родных, выходят большие художники. Однако вырастают - все. Такими, какими вырастили нас бабушки. http://www.aleev.ru/?p=677


Len Andana: Marina , спасибо за ссылку, начала читать. Могу себе представить, как тяжело это было смотреть. Кстати, насчет детства Павла Санаева, вот выдержка из его интервью: в: Некоторые ругают вас за повесть "Похороните меня за плинтусом", мол, Павел Санаев выплеснул всю подноготную своей семьи - всенародно любимых Ролана Быкова и Елены Санаевой. о: Ну, это же не мемуары, не "Моя жизнь в семье Санаевых"... И герой - не Санаев Паша, а Савельев Саша. http://ephoto.izvestiya.ru/culture/article3119386/ Хотя... какие-то параллели есть наверняка.

Marina: Len Andana , читать, на самом деле, временами даже смешно и очень легко читается. А вот смотреть все это совсем не смешно и морально очень тяжело. Когда читаешь, эту полусумашедшую бабку можно воспринимать с юмором, как и написано, а вот играла ее Эра Зиганшина без всякого юмора, на полном серьезе! Как можно постоянно проклинать и обзывать маленького запуганного ребенка, у меня в голове это не укладывается. И с дочкой так обходиться, ведь она ее прямо ненавидит и несколько раз чуть не убила, приговаривая, что ей за это ничего не будет.

Marina: Павел Санаев: «Похороните меня за плинтусом» Мария Евдокимова Можно много спорить об адекватности суждений автора рецензии, который уличает Санаева в противоречивости и недостоверности образов, в неоправданности надрыва и неуместности ругательств. Может быть, для того чтобы сострадать Санаеву, надо опытно знать то, о чем он «плачет»? Рецензенту лицом книги видится ненависть, хотя она скорее о боли и беззащитности Саши Савельева, его матери, перед всеразъедающим эгоизмом и тиранством «любящей бабушки». Тем не менее мы сочли нужным опубликовать отзыв Марии Евдокимовой, подразумевая, что дискуссия об этой книге остается открытой. «Татьянин день» «Меня зовут Савельев Саша. Я учусь во втором классе и живу у бабушки с дедушкой. Мама променяла меня на карлика-кровопийцу и повесила на бабушкину шею тяжкой крестягой». Так ошеломляюще просто начинается повесть Павла Санаева о непростых взаимоотношениях 9-летнего мальчика с его семьей. Однако читательским ожиданиям, заданным вступлением, оправдаться не суждено. Как раз того самого второклассника Саши Савельева в повести мы и не увидим. Его образ, многообещающе заявивший о себе в начале, в дальнейшем растворяется в неоднородном и довольно сумбурном повествовании о ребенке, ставшем камнем преткновения между матерью и бабушкой. Как этот трогательный, вечно болеющий мальчик может вдруг так не по-детски заявлять в начале очередной главы: «Бабушка ругалась с нами каждый день, крики ее не раз уже звучали со страниц этой повести, и посвящать еще целую главу тому, что вроде бы уже описано, на первый взгляд излишне» (здесь и далее курсив мой — М. Е.)? Откуда у него эти выспренные выражения взрослого человека? А если это говорит автор, то зачем он так неумело пытается выдать себя за ребенка? Повести о детстве — предприятие для писателя всегда довольно рискованное, требующее абсолютного чувства стиля, которое не позволит скатиться ни в примитивизм, ни в дидактизм. Если же стиля не хватает, не возникнет и главного, ради чего пишутся и читаются подобные книги — правды. И приходится читателю от главы к главе собирать редкие приметы героя: синие шерстяные колготки, страшные сны, детские болезни… Справедливости ради стоит отметить, что детали, которыми насыщена повесть, подобраны безупречно. Это знаковые вещи и названия советского времени: овощной магазин «Дары природы», журнал «Наука и жизнь», дефицитные консервы и конфеты в подарок врачам и т. д. Тем, кто застал это время в более-менее сознательном возрасте, возможно, будет приятно вновь ощутить его специфический вкус и запах… А также очутиться в типовой московской квартире, где на кухне «повсюду были нагромождены какие-то предметы, назначения которых никто не знал, коробки, которые неведомо кто принес, и пакеты, в которых неизвестно что лежало», где «самыми интересными деталями …были два холодильника» и где «пол в коридоре бабушка застилала газетами», потому что, по ее словам, «на уборку у нее нет сил». Пожалуй, описание квартиры — это самая удачная находка автора, оно «живет» само по себе, вызывая то ощущение, о котором говорилось выше — ощущение правды. Здесь, конечно, я имею в виду не банальное «отражение жизни в зеркале искусства». Речь идет об ощущении действительности того, что описывается в тексте. А оно возникает, только если сам автор будет верить в действительность описываемого им. И тогда читатель увидит, что на холодильнике у бабушки стоял «чайник …в окружении трех пачек чая, коробки с нитками, старого будильника и двух кульков чернослива», что по заляпанному окну «в поисках съестного елозила большая муха», и сам собой возникнет образ пасмурного семейного утра, пахнущего лекарствами и тертыми яблоками. Центральным персонажем повести, конечно, следовало бы назвать бабушку, но в образе ее так мало правды, так много желания автора придать ей те или иные качества, что результат больше напоминает искусственно сконструированную схему. История ее жизни откровенно мелодраматична, да и предлагается она нам слишком бесхитростно. Нарочитость приема видна невооруженным глазом: бабушка рассказывает свою историю по телефону, будто читает заранее написанный для нее текст. Вслед за этим читателю предлагается выслушать и историю дедушки… При этом герои лишены каких-либо речевых характеристик, и это, пожалуй, то главное, что не дает нам в них поверить. Слова бабушки отличаются от стиля мальчика-рассказчика исключительно инверсией, которая, видимо, и должна создать эффект прямой речи: «…Выходила я ее от желтухи и сама от одиночества, от беспомощности впала в депрессию тяжелую… превратили меня в калеку психически ненормальную… А я книг прочла за свою жизнь столько, что ему и во сне не увидеть!» Ту же инверсию встречаем и в речи дедушки: «Может, я правда без характера, поставить себя не сумел, но что себя ставить, если больной психически человек?» Трудно по этим нивелированным рассказам представить себе бабушку такой, какой ее рисовал себе автор. В угоду драматическим эффектам он наделил ее противоречивыми чертами: она одновременно и культурная женщина, жена актера МХАТа, и совершающая отвратительные выходки старуха. Надо бы ее пожалеть: все-таки всю жизнь на семью «угробила» — но почему-то не получается. В потоке сквернословия, который эта женщина извергает на окружающих, читатель в буквальном смысле захлебывается. Сквернословие здесь неоправданно и неуместно, оно присутствует в тексте в таком количестве, что перестает иметь хотя бы минимальную художественную значимость. Ничего, кроме физического неприятия эти слова не вызывают. Насколько удачнее было бы раскрыть образ в деталях, которые так хорошо удаются автору! Небольшой пример: «…Я сел на стул, который от сидевшей на нем только что бабушки показался неприятно теплым». Через эту осязаемую деталь нам передается отношение мальчика к бабушке как к чужому, неродному существу и даже некоторая брезгливость, которую, казалось бы, странно испытывать 9-летнему ребенку. В сущности, история, рассказанная в повести, довольно обыкновенна. Распад семьи, отсутствие взаимопонимания между матерью и дочерью, дележ ребенка как некоего приза, который получает одержавшая верх женщина — к сожалению, в нашей жизни такое действительно случается. В тексте этот конфликт усугублен гротесковостью героев, так, мама здесь — Чумочка (от бубонной чумы), ее новый муж — «карлик-кровопийца». Порождает этих чудовищ больное сознание бабушки, а детское восприятие внука с готовностью подхватывает и снова и снова повторяет в своем рассказе. И хотя развязка истории для маленького героя все-таки счастливая, после чтения остается неприятный осадок, как после жестокого и бессмысленного сна. Трудно остаться равнодушным, когда читаешь повесть о Ненависти, которая, пожалуй, является главным действующим (в буквальном смысле!) лицом этой книги. К тому же, если это ненависть, увиденная глазами ребенка как часть его повседневной жизни. Несмотря на явные шероховатости стиля и небрежную прорисовку персонажей, повесть наверняка понравится многим. Подкупают трогательные моменты детской жизни, точные приметы эпохи. Сентиментальные читатели удовлетворятся финалом, который все расставляет по местам. Приверженцы «правды жизни» скажут: «Так действительно бывает и поэтому это надо читать»… Мне же вспомнилось древнее учение о катарсисе: переживание боли, изображаемой в произведении, должно очищать душу читателя. К сожалению, при чтении этой книги такого волшебства не происходит: боль, ненависть, крики оседают на сердце тяжелым грузом. Верное средство от этого — перечитать чудесное «Детство» Л. Н. Толстого… Мнение автора может не совпадать с позицией редакции http://www.st-tatiana.ru/text/31080.html А я вот во многом с автором согласна.

Len Andana: Мне же вспомнилось древнее учение о катарсисе: переживание боли, изображаемой в произведении, должно очищать душу читателя. К сожалению, при чтении этой книги такого волшебства не происходит: боль, ненависть, крики оседают на сердце тяжелым грузом. Согласна на все 100! С мнением автора со всем согласиться не могу, но пытаться проанализировать эту книгу - честно, нет сил. Не хочется снова в это все поогружаться. Как только прочла еще могла что-то написать, сейчас же это слишком тяжело. Голова просто отказывается думать на эту тему. Может, как-нибудь потом. Однако, спасибо за наводку, не скажу, что это было попусту потраченное время.

Svoboda: Програмка спектакля:

Marina: Петербург озарил блеск «Золотого софита» 28.10.2008, 14:49 Видеосюжет Золотой дождь в партере и рекордное количество плазменных экранов на сцене. Накануне в БДТ чествовали обладателей высшей петербургской театральной премии «Золотой софит». Ежегодная и уже 14-я по счету церемония оказалась не похожей на предыдущие. Возможно, благодаря рукотворным дивертисментам молодых артистов и режиссуре одного из номинантов — Игоря Коняева. Некоторые участники церемонии выходили на сцену, чтобы получить и чтобы вручить награды. Кама Гинкас и Генриетта Яновская, удостоенные сегодня премии имени Товстоногова, раскрыли главную интригу вечера — объявили имя лучшего режиссера и название лучшего драматического спектакля. Как и в прошлом году, две статуэтки отправились в Малый драматический театр — театр Европы. За лучшую мужскую роль наградили Олега Басилашвили, сыгравшего Князя в «Дядюшкином сне». Интересно, что эта номинация была самой многочисленной, и народному артисту пришлось конкурировать с шестью соперниками. А лучшей женской ролью признали роль Бабушки в спектакле «Похороните меня за плинтусом», сыгранную Эрой Зиганшиной. Специальными премиями «За творческое долголетие и вклад в театральную культуру» посмертно аградили легендарного искусствоведа Льва Гительмана и мэтра петербургского театра Александра Белинского, сообщает НТВ. По мнению народного артиста, «Золотой софит» давно обязан отметить работу театральных критиков, а количество уже существующих номинаций требует пересмотра. http://news.ntv.ru/spb/143269/

Marina: Театр на телеканале Культура. Премьера. Похороните меня за плинтусом В эфире: 7 февраля 2009 года. Телеверсия спектакля Театра-фестиваля "Балтийский дом". 2 части. Режиссер Игорь Коняев. По автобиографической повести Павла Санаева. Композитор Сергей Патраманский. В ролях: Эра Зиганшина, Роман Громадский, Игорь Скляр, Л. Михайловский, В. Баранов, В. Жилина, Л. Моторная, А. Дубанов. История о трудном детстве школьника Саши, замученного непростыми взаимоотношениями бабушки, дедушки и матери. Череда трагических эпизодов, в которых предстают хорошо узнаваемые приметы советской жизни, накладывает отпечаток на психику мальчика, но в конце концов, ведет к воссоединению родных сердец. Режиссера Игоря Коняева повесть привлекла удивительной смелостью и честностью. "Эта повесть о человеческом эгоизме, который стоит на пути любви и взаимопонимания. Очень часто в желании выжить мы замыкаемся на самих себе и воспринимаем окружающий мир враждебно. Мы приспосабливаемся и думаем только о себе, о своем самолюбии и благополучии. Мы становимся тиранами в семье и на работе. Нам все время не хватает любви и благодарности. Друзья и близкие нас предают, а наша любовь превращается в узурпацию", - считает режиссер спектакля. В 2008 году за роль Бабушки н.а. России Эра Зиганшина была удостоена Высшей театральной премии Санкт-Петербурга "Золотой софит" в номинации "Лучшая женская роль". http://www.tvkultura.ru/news.html?id=296570 Очень советую всем посмотреть!

Marina: Не забудьте сегодня включить телевизор в 16:25! 07.02 суббота телеканал Культура. Премьера. "Похороните меня за плинтусом"

Marina: Павел Санаев - Похороните меня за плинтусом Все новости / Аудио-книги 2008-11-18 Два слова от автора... Первый вопрос, который возникает у всех, кто прочёл повесть "Похороните меня за плинтусом": "Неужели это всё правда?!" Разумеется, повесть автобиографична, и это сразу же становится понятным. С другой стороны, в ней много не то чтобы вымысла, а скажем так, художественной манипуляции с реальными событиями. Представьте, что у вас было несколько вязаных шапочек. Вы распустили их на нитки и связали свитер. Примерно так же я обошёлся с реальными событиями своей жизни. Повесть - это не мемуары, и важен эмоциональный накал событий, а не точное воспроизведение фактов. Теперь повесть живёт самостоятельной жизнью, и невозможно расчленять её на части, разбирая где факт, а где "художественная манипуляция". Всё, что написано в повести - чистая правда о жизни Саши Савельева, и считайте, что этот восьмилетний мальчик не имеет к Павлу Санаеву никакого отношения. Родился в 1969 году в Москве. Первой работой в кино стала роль школьника в известной кинодраме Ролана Быкова "Чучело" (1983). В 1992 году окончил сценарный факультет ВГИКа (курс Александра Александрова). Будучи студентом, снялся в роли военнопленного в картине немецкого режиссера Максима Дессау "Первая утрата". С 1995 года работал кинопереводчиком. Среди его работ - официальные переводы картин "Властелин колец", "Остин Пауэрс", "Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар". В 2003 году опубликовал вызвавшую огромный читательский резонанс автобиографическую повесть "Похороните меня за плинтусом". На следующий год дебютировал как режиссер и сценарист короткометражным художественным фильмом "Каунасский блюз", в котором снимались известные актеры Донатас Банионис и Альгимантас Масюлис. Написанный еще в 2002 году сценарий лег в основу его первой полнометражной картины - молодежного триллера "Потерянный уик-энд", премьера которого состоялась в июне 2005 года на XXVII Московском кинофестивале. Также является ведущим портала ruskino.ru, посвященного российскому кинематографу. click here

Len Andana: Аудиокнигу, начитанную самим Санаевым, можно скачать на torrents.ru (только внимательно, порядок глав перепутан, но в одном из сообщений ниже есть правильный порядок, нужно только переименовать): http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=468898

Svoboda: Len Andana , спасибо. Правда я уже прочитала книгу, дочка купила. Она - в шоке, а я прочитала с удовольствием. Начало написано даже с юмором, потом,все страшнее и печальнее. Очень переживала за мальчика, когда мама с отчимом увезли его от бабушки, так хотелось чтобы бабушке не удалось отнять ребенка у родителей. Если бы он остался с бабушкой и дедушкой, то, скорее всего, был бы морально изуродован.

Len Andana: Я тоже прочитала, как только вы об этом спектакле написали, благо, в интернете почти всё найти можно. А Андрей читал давно, для него и скачивала - он сейчас болеет, надеюсь, меньше телевизор смотреть будет. Столько в этой книге старого, совкового, о чем уже и не помнишь (и слава Богу). Svoboda пишет: Очень переживала за мальчика, когда мама с отчимом увезли его от бабушки, так хотелось чтобы бабушке не удалось отнять ребенка у родителей. А мне и бабку было жалко, она только мальчиком и жила. Хотя в её заботе о нём было что-то вампирическое. Человек, мне кажется, просто не умел любить. А маме, я думаю, стоило гораздо раньше поступить решительно, хотя бабка её "построила", подмяла... странно, то она в итоге сумела пойти против неё.

Len Andana: Сам спектакль, кстати, тоже можно скачать на торренте - http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1527347 (скриншоты по ссылке есть еще)

Marina: Len Andana , спасибо за скриншоты! Интересно вспомнить моменты актерской игры, играют-то актеры действительно потрясающе! Вот еще:

Svoboda: Светлана Крючкова: «Если люблю, то насмерть! Но и зло никогда не прощаю!» Фильм режиссёра Сергея Снежкина «Похороните меня за плинтусом» по роману Павла Санаева называют одним из фаворитов конкурсной программы 20-го кинофестиваля «Кинотавр», который проходит в Сочи Светлана Крючкова в этой картине сыграла главную роль - бабушку (а вернее, полусумасшедшую старуху, которая патологически любит своего внука и сражается за него с собственной дочерью). - Светлана Николаевна, на роль бабушки легко согласились? Уж больно в неприглядном свете выступают в этой книге и дед Павла Санаева, актёр Всеволод Санаев, и бабушка, и мать… - А почему вы так уверены, что вся страна знает, что именно имел в виду Санаев? К тому же даже если человек пишет автобиографические воспоминания, в них всё равно присутствует художественный вымысел. В моём же случае чуть ли не до последнего момента оставалось непонятно, кто всё-таки будет играть бабушку, - на роль пробовались и Лидия Федосеева-Шукшина, и Елена Санаева. Накануне проб я заболела гриппом. «Нет худа без добра» - говорят в России. За ту неделю, что болела, я прочитала книгу - сразу, с первой до последней страницы. И текст роли я не учила - просто внутри себя прожила биографию этого человека так, словно это была моя собственная жизнь. Пройти свой путь - И какая она получилась, ваша бабушка? - О, это не выразить словами! Это же русская натура, да ещё и южнорусская. Я её очень хорошо понимаю, потому что сама родилась на юге, в Молдавии. Южные женщины совершенно другие. И я по-другому устроена, нежели те, кто родился, к примеру, здесь, в Санкт-Петербурге. Я более открытый человек. Готова разговаривать с каждым, кто начинает со мной разговор. Если люблю, то насмерть! Но если человек предал или совершил какую-то подлость, он может приползти ко мне, кровью истекая, - я не открою ему двери! А бабушка… Для меня она человек очень несчастный, очень любящий и очень страдающий. Вы только представьте, какая это трагедия: женщина, рождённая любить и при этом обделённая любовью! Она и за внука-то цепляется так потому, что он для неё - единственное, что осталось. - Такая безоглядная любовь может быть губительна или любовь матери априори всегда только добро? - Конечно же, губительна! Фанатизм плох в любых проявлениях. Человек не должен зацикливаться на чём-то одном. Не зря же Библия говорит: «Не сотвори себе кумира». А моя героиня… Она ведь любит внука для себя - не для него. Она думает, что этим приносит мальчику благо. Но это не так! Человек рождён для того, чтобы пройти свой путь на этой земле. И ни в коем случае нельзя «заживать» жизнь другого человека, проживать её за него. «Без детей не могу» - А вы как мать умеете вовремя затормозить, чтобы не залюбить до смерти своих сыновей? - Какая вы смешная! Конечно же, нет! Конечно, у меня любовь тоже через край бьёт. Слава богу, детей я родила достаточно поздно (младший появился на свет, когда мне было 40 лет. Он мне внуком уже мог приходиться!) и до этого прожила достаточно много. Хотя вспоминаю сейчас некоторые эпизоды своей жизни… Как проходила мимо комнаты старшего сына, когда он впервые оказался ночью наедине с девочкой. Я сделала привычный шаг в сторону его двери и тут же сказала себе: «Пробеги мимо! Как бы тебе ни хотелось туда зайти». Я прекрасно помню историю нашего соседа, который погиб, потому что привык жить при маме. Они были чудесные люди, и он - человек необыкновенной доброты. Мать за несколько месяцев, что называется, сгорела от рака. А парень пережил её всего на 2 с небольшим года. Образовавшуюся в его жизни пустоту тут же заполнили какие-то друзья, пьянки… Поэтому, когда мне очень хочется влезть в жизнь моих детей, я себя одёргиваю. - Ваша роль в фильме и ваша жизнь странным образом переплелись. Ведь ваш младший сын Алекс совсем малышом был вынужден несколько лет жить в семье у свекрови, пока вы восстанавливались после страшной автомобильной аварии. - Я вообще стараюсь этот период своей жизни забыть. Мне очень тяжело вспоминать, что столько лет - с 9,5 месяцев до 3 лет - он прожил без меня. А когда мы снова стали жить вместе, я очень много работала. Время было тяжёлое, и деньги на жизнь зарабатывала я. А Алекс сидел один. И все годы его детства мы с ним и не общались толком. Однажды на передаче «Пока все дома» Тимур Кизяков спросил: «А кто у вас в семье за порядком следит? Мама?» На что мой младший сын ответил: «Нет, мама или болеет, или работает». И действительно, всё именно так и происходило: он меня либо не видит, либо я лежу и сплю. А если встала, то тут же убежала куда-то. Эта нехватка мамы у Алекса ощущается до сих пор. Поэтому-то мы сейчас с ним всё время вместе - потому что тогда ему не хватило меня. И я счастлива, что он у меня есть. Старший, Митя, сейчас живёт во Франции - он женился на француженке. А я без детей не могу. Мне обязательно надо, чтобы дома кто-то был. Я не могу вставать утром, накладывать себе масочку, делать упражнения, чтобы не появилось второго подбородка. Мне надо о ком-то заботиться. Такова моя природа. Досье Светлана Крючкова родилась в 1950 г. в Кишинёве. Закончила Школу-студию МХАТ. С 1973 г. - актриса МХАТ им. Горького. В 1975 г. приглашена Г. Товстоноговым в БДТ им. Горького (г. Ленинград), где и служит до сих пор. В 2003 г. в Санкт-Петербурге создала «Театр-студию п/р Светланы Крючковой». Играет спектакли в Москве и Санкт-Петербурге, снимается в кино, успешно выступает с различными поэтическими программами (являясь одновременно их составителем и режиссёром). В её репертуаре - Ф. Тютчев, А. Ахматова, М. Цветаева, И. Бунин и т. д. Замужем. Растит двоих сыновей. http://www.aif.ru/culture/article/27395

Svoboda: Журнал "Ваш досуг" май 2009г.

Marina: Дневники "Кинотавра - 2009": Похороните их всех за плинтусом Легкая, смешная и страшная санаевская повесть на экране обернулась свинцовым, мрачным фильмом... Фото: ruskino.ru В конкурсной программе показали экранизацию повести Павла Санаева Денис КОРСАКОВ — 13.06.2009 Лента Клима Шипенко «Непрощенные», по моим ощущениям, была принята на «Кинотавре» хуже всех прочих (говорят, с показа сбежал даже глава фестиваля Александр Роднянский). На экране какие-то парни друг в друга стреляют, что-то взрывают, дерутся, пилят бабло, крышуют рыночных торговцев, ставят друг друга на счетчик, играют в Тарантино и практикуют другие увлекательные занятия из 90-х годов. В большом ассортименте диалоги типа «Я не хочу губить твою жизнь». - «Моя жизнь так же пуста, как этот стакан, ха-ха-ха». Я долго таращился в экран и в конце концов покинул зал, так и не сумев сообразить, кто эти люди и почему я должен за ними наблюдать. Более выносливые коллеги мне потом рассказали, что в конце всех героев убили, но один почему-то восстал из мертвых и показал зрительному залу средний палец. Кажется, неприязнь аудитории к персонажам оказалась взаимной. Фильму Сергея Снежкина «Похороните меня за плинтусом» наоборот, долго аплодировали и вообще встретили его очень тепло (хотя, по-моему, он не вполне того заслуживает). Роль Саши сыграл питерский школьник Саша Дробитько. А его бабушку - Светлана Крючкова Фото: ruskino.ru Это экранизация автобиографической книги Павла Санаева - одной из лучших книг о детстве во всей русской литературе. Легкая, смешная и страшная санаевская повесть на экране обернулась свинцовым, мрачным фильмом под стать прочей конкурсной чернухе. Если в книге действие охватывает много месяцев, на экране все упаковано в один пасмурный день — 28 января 1978 года. У мальчика Саши Савельева день рождения, который ему не дают отпраздновать. Саша живет с бабушкой и дедушкой, которые буквально захватили его в плен и теперь нещадно терроризируют. Дедушка (Алексей Петренко) — туповатый, самодовольный и довольно гнусный тип, плохой советский актер, кичащийся своими званиями. Бабушка (Светлана Крючкова) — сумасшедшая толстая сволочь с тяжелой истерией. Она обращается с Сашей как с живой игрушкой, таскает его по врачам, на ходу придумывая разные диагнозы, чтоб добавить самой себе острых ощущений, - и запрещает видеться с «потаскухой-матерью», которую Саша нежно любит. В какой-то момент я искренне подумал, что фильм закончится смертью мальчика: запас прочности у этого измученного ребенка с синяками под глазками, конечно, куда меньше, чем у героя книги. В повести дедушка с бабушкой были описаны с удивительной нежностью. Дедушка был не умен, слаб, но симпатичен. Бабушка была чудовищем, но одновременно трагической героиней: благодаря нескольким блестяще прописанным сценам твоя ненависть к ней иногда перемешивалась с острым сочувствием. Санаев простил своих родственников, и это в его книге отчетливо прочитывается. Но в фильме нежность как-то поугасла: когда Светлана Крючкова произносит пассажи о своем печальном прошлом (причем слово в слово по книжке), это не вызывает ничего, кроме дополнительного приступа гнева по отношению к старой твари, которая привычно манипулирует людьми и активно разводит их на жалость к себе. Винить Крючкову не в чем: она демонстрирует фантастический класс актерской игры, она незабываема, и, скорее всего, будет по заслугам названа на «Кинотавре» лучшей актрисой. Просто это не та бабушка. И не тот дедушка. И не тот мальчик. И не тот фильм. Перед показом Крючкова заметила, что вся Россия читала «Похороните меня за плинтусом», и теперь каждый знает, как надо снимать по этой книге кино. После показа восторженная кинотавровская публика отбила себе ладони. Ну что ж, наверное, эти люди вместе со Снежкиным и впрямь лучше меня знают, как надо экранизировать маленький шедевр Павла Санаева. О, безусловно, при переносе на экран авторы фильма имеют право делать с книгой все, что хотят. Может, гуманистический посыл «нельзя издеваться над детьми», к которому там все сводится, действительно сделает мир лучше. Вот только лично я ни секунды в это не верю. http://www.kp.ru/daily/24309.1/503127/

Svoboda: Marina пишет: Может, гуманистический посыл «нельзя издеваться над детьми», к которому там все сводится, действительно сделает мир лучше. Вот только лично я ни секунды в это не верю. Жаль, что Денис Корсаков так предвзято все воспринял. Прежде, чем спорить с ним, надо посмотреть фильм.

Marina: Похороните бабушку за плинтусом Марина Дмитревская Что-то в режиссуре «Плинтуса» намекает на причастность И. Коняева к постановке «Московского хора». Может быть, обилие бытовых предметов. Там — вавилонская башня вертикально нагроможденных друг на друга вещей. Так нагромождены друг на друга люди и их стесненные квадратными метрами судьбы. Тут — размазанные по огромной горизонтальной площадке, от плинтуса до плинтуса, по столам, холодильникам, шкафам сувениры, банки, бутылки, тарелки. Может быть, спектакли связывает отношение к жизни как к змеиному клубку отношений, образующих мир всеобщей нелюбви. Но «Московский хор» был сбит железными молотками драматурга Л. Петрушевской и художественного руководителя Л. Додина, а «Плинтус» никем не сбит, его рыхлая композиция, повествовательная инсценировка многих утомляют. Особенно тех, кто помнит книжку. Не меня. Хотя я тоже читала. Но спектакль — не по книжке. Прежде всего, он не про мальчика Сашу Савельева. Мальчик давно вырос и стал «артистом Скляром», нещадно кривляющимся в роли мальчика, так что хочется стать мифическим карликом-кровопийцей, которым пугают Сашу, и убить притворяющегося ребенком пятидесятилетнего дяденьку, вот уж точно — «карлика-кровопийцу». Нет мальчика — нет детской (да и взрослой) внутренней драмы, которая написана Павлом Санаевым. Думаю, его драма настоящая: он не щадит своих родных — живую мать и ее покойных родителей, своих дедушку и бабушку. Павлик Санаев в какой-то степени повторяет подвиг Павлика Морозова, в то же время своей повестью он будто просит прощения у бабушки. Но спектакль не о нем, это вообще не темы спектакля. В отсутствие мальчика (в присутствии Скляра) спектакль становится трагической историей двух старых людей, проживших всю жизнь в нелюбви. Так живут многие. Почти все. И не просят похоронить их за плинтусом… Потому что нет никого, кого бы они любили и хотели уже «оттуда», из-за плинтуса, каждый день видеть… Еще точнее — спектакль становится историей русской женщины, бабушки Нины Антоновны, осатаневшей от безлюбовности жизни. Эра Зиганшина истово (и неистово) играет эту тему. Про то, как «оборвалася ниточка любви». В самом начале жизни оборвалась. И как непереносимо этой женщине жить. Давно. Зиганшина играет бабушку, которую, собственно, никто никогда не любил (дед женился на спор, первый ребенок, годовалый Алешенька, умер, потом она надорвалась до бесплодия, возвращаясь из эвакуации, чудом родила дочь, которая не любит ее…). То, что ее не любят, бабушка здраво понимает — и мстит тем, кто ее не любит. Баба с юмором, она уже не требует любви, она в своем праве — скандалить, закидываться, хулить, она — существо, озверевшее от этой безлюбовности, и терять ей нечего, совсем нечего. А ведь она любила. И мужа Сенечку. И сына Алешеньку. И дочку Олечку. Любила, пока не поняла: все предали ее. Внук Саша, которого она костерит, — последний, кто еще не предал, не успел и которого (пока!) поэтому можно любить. Как собственность (что само по себе чудовищно). Иначе — что? Умереть? Она и умирает потому, что отняли последнего, кого она без памяти любит. Финальные конвульсии, когда бабушка ползает у дверей родной дочери, обтирая рукавом грязь, ищет валидол, прислонясь к мусоропроводу (в символике книги и спектакля мусоропровод — «тот свет»), унижается, рыдает, грозит, теряет человеческий облик, — это долгое, физически почти непереносимое ее прощание с жизнью. В книге бабушка, которую наблюдает мальчик, огромна. Так огромна бывает детская беда, так страшны бывают нелюбимые взрослые. В спектакле давние партнеры Роман Громадский и Эра Зиганшина — обычные люди, узнавание героев обеспечено, и зал узнает сам себя в бытовых подробностях ежедневной семейной войны. Но внутреннюю тему — месть за нелюбовь, непереносимость безлюбовности Эра Зиганшина играет как большой отдельный моноспектакль с массой психологических подробностей: тут и ревность, и старческое искажение личности, и кураж, и ёрничество, и мука непрощения. Вся трагедия бабушки в этом: она не умеет прощать, в ней накопилось столько обид, сколько баночек-кастрюлек в ее захламленном доме. Так же захламлена ее больная душа. В «Московском хоре» центром была страшноватая Лика. В «Похороните меня за плинтусом» центром стала страшноватая Нина. И спектакль я назвала бы «Похороните бабушку за плинтусом». Может быть, тогда ее кто-нибудь полюбит. Марина Дмитревская Февраль 2008 г. http://ptzh.theatre.ru/2008/51/96/

Marina: Бабушкина любовь Сергей Снежкин закончил съемки фильма "Похороните меня за плинтусом" Светлана Мазурова "Российская газета" - Федеральный выпуск №4711 от 22 июля 2008 г. Роль Саши сыграл семилетний петербургский школьник Саша Дробитько, а его маму - Мария Шукшина. Фото: кадр из фильма Петербургский кинорежиссер Сергей Снежкин, снявший фильмы "Эй, на линкоре!", "Петроградские гавроши", "ЧП районного масштаба", "Невозвращенец", "Цветы календулы", сериалы "Женский роман", "Брежнев", завершает монтаж своей новой картины "Похороните меня за плинтусом". В основе сценария, который режиссер, как обычно, написал сам, одноименная повесть Павла Санаева, посвященная его отчиму Ролану Быкову. В ней немало автобиографичного, многие события происходили в реальности. Автор книги - сын актрисы Елены Санаевой, внук народного артиста Всеволода Санаева. Это повесть о 8-летнем мальчике Саше Савельеве. Он живет у бабушки, потому что та не доверяет воспитание ребенка своей дочери, у которой новый муж и которая, по мнению бабушки, беспутная. Бабуля, настоящий тиран, и мать рвут ребенка на части. Недавно петербургский режиссер Игорь Коняев поставил в родном городе спектакль "Похороните меня за плинтусом" в театре "Балтийский дом". Роль бабушки в нем играет Эра Зиганшина, дедушки - Роман Громадский, мальчика - Игорь Скляр. Сергей Снежкин театральную постановку не смотрел. "Я далек от театра", - признался кинорежиссер. Поговаривали, что главную роль в картине также исполнит Эра Зиганшина. Но роль бабушки-тирана сыграла Светлана Крючкова. Снимали фильм в Петербурге. Финансирование производства осуществила московская киностудия "Глобус". Почти все действие происходит в квартире. Для этого нашли огромную расселенную коммуналку на Васильевском острове. По сюжету это Москва, советское время, 80-е годы уже прошлого столетия. Прямая речь Российская газета: Сергей Олегович, когда вы писали сценарий, уже точно знали, кто у вас будет играть? Или были кастинги? Сергей Снежкин: Роли ни для кого конкретно не писал. Кастинги - это в Москве, а у нас в Санкт-Петербурге проходят актерские пробы. На них приглашали многих актеров - и на роль деда, и на роль бабушки (например, Эру Зиганшину, Лидию Федосееву-Шукшину, Елену Санаеву). Смотрели 120 мальчиков, в результате роль Саши потрясающе сыграл семилетний петербургский школьник Саша Дробитько. Дедушку сыграл Алексей Петренко, маму мальчика - Мария Шукшина, а ее мужа - замечательный питерский актер Константин Воробьев, я с ним уже работал в "Убойной силе" и на своей последней картине "Мечта". Светлана Крючкова и Маша Шукшина снимались у меня в "Брежневе". Я мечтал еще поработать с ними, а также впервые - с Алексеем Петренко. И вот моя мечта сбылась. РГ: Чем вас привлекла повесть? Снежкин: Ее предложили мне продюсеры. Я понял, что при определенном изменении идеологии повествования там будет что играть актерам. И на этом материале можно прикоснуться ко времени, к психологии людей. Поэтому и взялся за работу. РГ: Спектакль стал великолепным бенефисом Эры Зиганшиной. А у вас это бенефис Светланы Крючковой? Снежкин: Нет, что вы! Кинематограф не предусматривает бенефицианство. Любая работа в кино (актерская, режиссерская) - это коллективное творчество. Если, посмотрев фильм, говорят: "Какая замечательная режиссура!" - значит, это плохой фильм. Ничего не должно быть видно, кроме искусства в сухом осадке. http://www.rg.ru/2008/07/22/kino.html

Саша: У меня вопрос: Кто знает, как именно Авторизировать свои песни?

Marina: Саша , вот тут об этом много говорят: http://www.musicforums.ru/guitar/browse_thread.php?bn=mfor_guitar&thread=1239084684&replies=21 "ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" (ГК РФ) Часть 4 http://www.consultant.ru/popular/gkrf4/ сайт Российского Авторского Общества http://raonet.rao.ru/catalogue/Work.aspx?IPNameID=16406

Svoboda: А при чем тут спектакль?

Marina: Похороните меня за плинтусом Режиссер Сергей Снежкин Актеры Александр Дробитько, Светлана Крючкова, Алексей Петренко, Мария Шукшина, Константин Воробьев Сценарий Сергей Снежкин Оператор Владислав Гурчин Композитор Святослав Курашов Продюсеры Михаил Литвак, Леонид Литвак Производство киностудия "Глобус" Трейлер фильма "Похороните меня за плинтусом" (1:52) награды: 2009г. - Приз за лучший фильм конкурса "Великолепная семерка МК" на VII Московском фестивале отечественного кино "Московская премьера" (Сергей Снежкин). 2009г. - Приз за лучшую женскую роль конкурса "Великолепная семерка МК" на VII Московском фестивале отечественного кино "Московская премьера" (Светлана Крючкова). http://ruskino.ru/mov/12154 Любите внуков, они отомстят вашим детям 20 марта в Доме кино состоялась премьера картины режиссера Сергея Снежкина "Похороните меня за плинтусом". Фильм снят по мотивам одноименной повести Павла Санаева. В главных ролях – Светлана Крючкова, Алексей Петренко, Мария Шукшина. Книга, номинированная на премию Букер, вызвала интерес и признание множества читателей разных поколений. Посвященная Ролану Быкову (отчиму Павла Санаева) и рассказывающая о непростых отношениях в семье народного артиста Всеволода Санаева, книга автобиографична и очень искренна. У каждого героя есть свой реальный прототип, но фильм, как впрочем, и книга, не из категории скандальных подробностей из жизни звезд, а отдельное, не привязанное к конкретным личностям, целостное художественное произведение. Упоительно тонкое и лиричное. Исповедь человека, дошедшего до крайней степени откровенности, фильм передать не смог. "По мотивам" здесь ключевое слово. Что-то добавили, многое убрали, что-то растянули, что-то сократили. В общем, зрители, читавшие повесть и трепетно к ней относящиеся, будут разочарованы. У тех же, кто повесть не читал, останется чувство недосказанности, которое приведет их или к прочтению первоисточника, или прослушиванию аудиокниги, записанной автором, или просмотру спектакля в театре "Балтийский дом". Так что цели просвещения масс фильм, безусловно, послужит. Несмотря на присутствие нескольких основных персонажей, из всего фильма остаются в памяти только два героя: мальчик Саша Савельев (дебют в кино Саши Дробитько, отобранного из 300 петербургских первоклассников) и его бабушка (Светлана Крючкова). Родители, предполагаемые несчастными, в исполнении Марии Шукшиной и Константина Воробьева запоминаются только комически страстным и безнадежным танго, исполняемым под аккомпанемент хита "Разноцветные ярмарки" Марыли Родович. Но и этот танец смотрится исключительно как вставной номер. Страдания матери, лишенной возможности видеть сына, с экрана не передаются, более того беспомощность и вялость героини Шукшиной с какого-то момента начинают раздражать. Долгожданное же воссоединение матери с сыном воспринимается не как светлый счастливый конец, а как безвыходная ситуация (кто еще после смерти бабушки сможет присматривать за ребенком). Одновременно удовольствием и разочарованием служит образ Светланы Крючковой. Удовольствие от прекрасной игры, ярких сочных красок, срывающих многократные аплодисменты. Разочарование из-за того, что "разыграться" в пространстве, созданном режиссером, негде. По этой же причине некоторые сцены кажутся нарочитыми и утрированными, а сцена телефонного разговора – откровенно затянутой (в зале она сопровождается подсветкой мобильных телефонов заскучавших зрителей). Поданная дозировано, фрагментарно, она могла бы стать подлинной кульминацией и поставить фильм в ряд глубоких социальных драм. Но никакой пронзительности мы не найдем. Одна растянутость. Образ, созданный Крючковой, – "сумасшедшая бабушка", до безумия любящая своего внука. Это о таких бабушках Жванецкий написал "Давно родились, много помнят и все работают, работают, работают, работают. Наше старое солнце". Страшная жизнь, в которой отразилась вся история нашей страны, – война, потеря ребенка, близких, несложившаяся, а такая возможная карьера актрисы, и личная жизнь – все это огрубило ее, но чувство любви, неизбывной и умопомрачительной не уничтожило. Что осталось у нее кроме этого мальчика? Кому она еще также жизненно необходима? И отсюда такая энергия и сила (чего стоят каждодневные разъезды по врачам во имя "спасения" ребенка). Она, старая уже женщина, гораздо деятельнее, чем ее никчемная и хнычущая (по фильму) дочь. Любовь ее из категории "сверх" и "гипер", потому обретающая такие удушающие для её объекта формы. Мучает, терзает, терроризирует, но любит. Больше жизни. Борется за свое дохлое, как ей кажется, еле держащееся на ногах счастье, и погибает в этой борьбе. Этот образ оказался неподъемным для фильма, а измененный финал истории так и не дал ему воплотиться в полной мере. Жаль. Отдельным настораживающим фактором в фильме является пресловутый и вечный "еврейский вопрос". Как-то уж очень много намеков на этот счет присутствует на экране; в книге ничего подобного нет. Оставим это без комментариев. Финал – отдельное большое разочарование. История, обреченная на зрительские смех и слезы в идеальном их соотношении обрывается здесь какой-то непонятной меркантильной концовкой. Анекдотическая и потому страшная картина того, как у еще не зарытого гроба возникают мысли о разделе имущества покойной – это финал какой-то другой истории из наших будней, опровергающий все то, что было "от бабушки", он нелогичен и неприятен. Впрочем, несмотря на все это, фильм посмотреть стоит. Один раз и дома, за чашкой чая, в семейном кругу, с воспоминаниями и пояснениями для младших поколений прямо по ходу картины (так, например, слезы матери по поводу последних порванных колготок, сравнимые с горем от невозможности увидеть сына, требуют для поколения NEXT отдельного комментария). Фильм заставит поностальгировать, посмеяться, погрустить. Всего понемногу и ничего в полной мере. Главное достоинство – текст, с которым после просмотра кино непременно появится желание познакомиться. А это уже немало. Эмилия Деменцова

Marina: У Елены Санаевой есть претензии к фильму «Похороните меня за плинтусом» Елена Санаева и ее сын Павел стали прототипами героев повести "Похороните меня за плинтусом". 1 декабря пройдет премьера картина по повести Павла Санаева Анастасия ПЛЕШАКОВА — 16.11.2009 До премьеры еще целых две недели, а вокруг фильма уже немало споров и слухов. Говорят, отказалась приехать в Москву на премьеру актриса Светлана Крючкова. Она снялась в картине в роли бабушки главного героя. Светлана Николаевна придет на премьеру фильма в Петербурге, которая состоится 2 декабря. Пока неясно, будет ли на премьере актер Алексей Петренко. В конце ноября исполняется 40 дней, как не стало его жены, журналистки Галины Кожуховой. Алексей Петренко с трудом выходит из депрессии. Его спасает новое дело – в память о любимой жене он издает ее книгу, рабочий материал к которой Галина Кожухова успела собрать до своей болезни. Актриса Елена Санаева (мама автора повести и прототип одной из героинь) призналась, что не считает возможным прийти на премьеру. Елена Всеволодовна хотела сама сыграть роль бабушки, но режиссер отдал эту роль Крючковой. Хотя к работе Светланы Крючковой у Елены Санаевой претензий нет. Зато есть претензии к исполнителю роли Ролана Быкова. Также есть претензии и у автора повести Павла Санаева к режиссеру картины Сергею Снежкину. Санаев вкладывал другой смысл в свою повесть, который, увы, режиссеру донести не удалось. А премьера фильма все-таки состоится 1 декабря в Роман-синема. http://www.kp.ru/daily/24394.5/572526/

Marina: Семейный груз 200 В прокат вышла экранизация бестселлера Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом" Алексей Крижевский "Российская газета" - Федеральный выпуск №5060 (236) от 10 декабря 2009 г. Кадр из фильма "похороните меня за плинтусом" Фото: Film.ru Мальчик младшего школьного возраста живет с бабушкой, постоянно болеет, учится дома и хочет к маме. Маму к нему не пускают - она развелась с отцом ребенка, и полюбила хорошего пьющего человека, после чего бабушка взяла воспитание внука в свои пухлые и дряблые руки. У бабушки есть муж - народный, но бездарный артист СССР, эгоистичный, жадный и слабовольный, к тому же подкаблучник, обеспечивший семье лишь сравнительно нормальный (по понятиям брежневской эпохи , в которых происходит действие) уровень достатка. Сюжет кажется знакомым? Так и есть, это экранизация бестселлера Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом", снятая режиссером Сергеем Снежкиным. Книга, описавшая архетипичный семейный конфликт, стала одним из главных литературных событий нынешней эпохи, а фильм по ней - предметом горячей дискуссии о том, как должно переносить на экран литературные произведения. В свои сорок Павел Санаев - человек в российском кино не только известный, но и заслуженный. Причем труд литературный ему всегда удавался лучше, чем кинематографический. Мало кто знает, что режиссер подростковых триллеров "Последний уик-энд" и "На игре" - не кто иной, как автор почти всех подпольных переводов видеохитов поздних 80-х. Автобиографическая повесть, уже пережившая несколько переизданий и дважды поставленная на сцене, сделала очевидным, что у крепкого кинопрофи - незаурядный писательский дар. Сергей Снежкин, прославившийся еще в перестроечную эпоху картиной "ЧП районного масштаба", а в эпоху более современную - сериалами "Убойная сила" и "Улицы разбитых фонарей", взялся за дело после того, как Санаев решил отказаться от реализации собственного сценария. Взялся по своему - довольно сильно перекроил сценарий, изменил смысловую концовку, вместо мальчика сделал главным героем бабушку. В интервью с Санаевым, опубликованном в последнем номере "РГ-Неделя", Павел говорит о том, что дух его книги режиссеру передать не удалось. Видимо, так и есть - просто потому, что если книга представляла нам историю с точки зрения маленькой жертвы злонравия взрослых, то картина - примерно тот же сюжет, только увиденный как будто с улицы через окно посторонним, отстраненным взглядом. Сложная психологическая драма из книги вылилась на экран семейным триллером. Снежкин, как говорили в изображенную в фильме эпоху, "заострил" персонажей - Алексей Петренко играет деда не инфантильным полусоюзником-полусоперником мальчика, а туповатым жадным гадом с непробиваемым лицом. Бабушка гениальной Светланы Крючковой - не сумасшедшая артистка-хохмачка, а свинцово-мрачная расплывшаяся неудачница, относящаяся к своему внуку как к стихийному бедствию, и если любящая его, то лишь на уровне инстинкта. Мама (Мария Шукшина) - слабовольное, не готовое ни к какой борьбе существо, ее новый сожитель (прототипом которого был, на секундочку, Ролан Быков) - всепонимающий, но довольно пассивный и никчемушный заворотниковых дел мастер. Казалось бы, у своевольного режиссера были в руках все необходимые для провала элементы. Его, парадоксальным образом, не случилось - Снежкин воспользовался хорошим литературным материалом для того, чтобы рассказать свою историю и протранслировать собственные смыслы. Ряд рецензентов уже увидели в бабушке-Крючковой метафору всей советской власти, которая отравляет жизнь всем и которую почти без сожаления хоронят в финале - однако куда более очевидным представляется совсем другое толкование: режиссер дает не обобщенный портрет, а феноменологию советской семьи брежневской эпохи. То есть рассматривает очень показательный, но очень конкретный случай в контексте причин и следствий: когда юность проходит в эвакуации, а молодость - в разрухе и без любви, то по достижении пенсионного возраста изо рта начинают, будто жабы, лезть одни ругательства, а жизнь постепенно начинает напоминать таз с позавчерашним замоченным бельем; озону любви и веселому детскому смеху в наконец доставшейся просторной квартире взяться просто неоткуда. Тем более, что за окном - не развитой социализм, а малоосвещенные сумерки, а неотопленное кафе, где маме с отчимом наливают спасительный коньяк, неуютно напоминает смесь морга с вокзальным залом ожидания. Предыдущей заметной работой Сергея Снежкина был сериал "Брежнев" - и, как ни странно, между той четырехсерийкой и нынешней картиной возникает некая преемственность: сериал разбирал, откуда что возникало в повседневной жизни кремлевских маразматиков, нынешняя кинолента внятно и увесисто повествует об очень частной жизни их подданых. Отсюда и споры - книга о вневременном яде семейной жизни превратилась в кино о гнилом духе остановившегося времени. И как раз здесь есть в чем упрекнуть режиссера - куда честнее было бы дать фильму другое название. http://www.rg.ru/2009/12/08/pleantus-site.html

Marina: Игрок Фильм Павла Санаева "На игре" выходит в прокат 26 ноября. А с 3 декабря - картина по его книге "Похороните меня за плинтусом" Опубликовано на сайте rg.ru 26 ноября 2009 г. РГ: Я слышала, что фильм Сергея Снежкина по вашей книге "Похороните меня за плинтусом" вам не понравился? Санаев: Да. Фильм дух моей книги не передал. Чтобы не выглядеть предвзятым недовольным автором назову конкретные претензии. Во-первых, бабушка в книге - более многогранный персонаж. Она - символ уродливой, но все-таки любви. И мы должны увидеть эту любовь. В книге есть сцены, где она лечит мальчика во время болезни, где она совершенно искренне называет его "котик", "любонька", обращается "дай я тебе ноженьки вытру", "кашки поешь". В этот момент она его действительно любит, она дышит этой любовью. В фильме мы видим сплошную тиранию, а любовь показана несколькими ласковыми словами, которые все равно звучат неискренне. Бабушка там реальный монстр, чудовище без других граней. Дальше. В книге бабушка умирала оттого, что мальчика забрали. Был ее монолог под дверью со словами: "Оставь его, пусть будет воздух мне". И мы не могли ее в тот момент не простить за все, что она сделала до этого. И окончательно она все искупала своей смертью, потому что забрали мальчика, забрали воздух, забрали возможность любить. В фильме она просто начала бегать вокруг стола, ее хватил удар, она умерла. В книге был персонаж Толя - человек мудрый, сильный, пусть неустроенный, но он пытался как-то исправить семейную ситуацию, вмешаться в нее. В фильме - абсолютно замухрыжный персонаж. Непонятно что с ним делает эта красивая женщина, которую играет Шукшина. Получается: связалась с конечным забулдыгой, и я понимаю родителей, которые недовольны. Я бы тоже был недоволен, если бы моя красивая дочь привела такого "фрукта". И четвертый пункт. В конце книги происходило воссоединение. Ценой жизни бабушки мальчик и мама обретали счастье быть вместе. А в фильме выходит так, что главное для мальчика - деньги, спрятанные у бабушки в книгах. Моя повесть была про правоту всех неправых и неправоту всех правых. В фильме моральными уродами получились все. Мне такие вольности с книгой не понятны. Я могу понять режиссерские отступления, когда они продиктованы необходимостью перевести литературный текст в действие, но при этом сохраняется смысл. В питерском спектакле (постановка "Балтийского дома". - Прим. С.А.) есть свои вольности, там, извините, мальчика вообще играет взрослый мужчина. Но там сохранен дух книги и бабушка, которую играет Эра Зиганшина, получилась такой, как было написано, - и трагичной, и комичной, и светлой, и мрачной, и тираном, и любящим человеком. В красноярском спектакле (постановка Красноярского драматического театра имени А.С. Пушкина. - Прим. С.А.) сцена ссоры бабушки с матерью, сделана актерски и режиссерски настолько точно, что я сам при всем желании не сумел бы сделать точнее. Поверьте, я не тот автор, который "всегда недоволен тем, как поставили его книгу". РГ: А вы сами не хотели снимать фильм по книге "Похороните меня за плинтусом". Санаев: Я собирался это сделать, написал сценарий, и его запустили. Но когда пришло время ставить, я понял, что не могу потратить полтора года жизни на то, чтобы рассказать заново историю, однажды уже рассказанную. Понял, что у меня нет на это драйва, нет желания делать это кино, а значит, хорошо не получится. Но сценарий был написан мной от начала до конца, и если бы режиссер реализовал именно его, думаю, картина понравилась бы мне гораздо больше. Сейчас заработал сайт книги plintusbook.ru - на нем будет выложен мой сценарий, можно будет почитать и сравнить. РГ: Книгу я прочла на одном дыхании. Мне стало интересно… Скажем так, мне она показалась более интимной, чем те, в которых на суд читателя выносят отношения между мужчиной и женщиной. Потому что это - очень личная тема любви к собственной семье. Как вы вообще на это решились? Санаев: Давайте не будем смешивать семью и книгу. Чем больше будет вот этих разговоров - "А где вы?", "А где правда?", "А где неправда?", тем больше будет размываться художественный образ. Не надо превращать, например, образ бабушки в реальную Лидию Санаеву. Она не произносила под дверью мамы никаких монологов и не умерла, когда меня в одиннадцать лет от нее забрали. РГ: Кстати, Елене Санаевой фильм Снежкина понравился? Санаев: Она его не смотрела. РГ: И как я поняла из тона вашего ответа - не будет. Санаев: Если бы я сказал ей, что картина мне понравилась, она, конечно, посмотрела бы. Даже несмотря на то, что сама хотела сыграть в ней главную роль. Отказываясь от постановки, я договаривался со студией о том, что роль останется за мамой. Мне казалось, что как автор книги-бестселлера и автор сценария, я имею на это право. Но "Глобус" оказался в очень сложной ситуации - запуск есть, а режиссера нет. И когда они получили согласие Снежкина, то были готовы на все, лишь бы не потерять его. А Снежкин утвердил Светлану Крючкову, такова была его режиссерская воля. И не думаю, что у него получилось бы работать с мамой. Она воспротивилась бы его депрессивной трактовке и получился бы один сплошной конфликт на площадке. Знаете, эта картина должна была бы стать чем-то вроде "Жизнь Прекрасна" Роберто Бенини - местами комедия, местами трагедия, но все равно очень светлая. Получилось не так. Но все, что я сказал, совершенно не означает, что я посылаю зрителям сигнал - это плохая картина, не смотрите ее. РГ: Думаю, наоборот, ваша позиция заинтригует, и зрители пойдут в кино. Санаев: Пусть посмотрят обязательно! Я видел разные мнения, совершенно полярные. Одни пишут, что их растрогало до слез, даже сильнее, чем книга. Другие пишут что их любимое произведение изуродовали. Пусть каждый сделает свой вывод. А мне важно сообщить, что я, как автор, не согласен с посылом фильма, который получился диаметрально противоположным тому, который я закладывал. Я написал историю про любовь и прощение, а фильм получился про тиранию и отсутствие хороших людей. РГ: Меня, кстати, образ бабушки тоже особо заинтересовал, потому что в нем фактически национальная проблема - женщинам нашей страны пришлось пройти через разруху, лагеря, эвакуации, холод, голод и другие испытания, что изуродовало в дальнейшем их способность любить. Санаев: Вы даже не представляете, сколько таких бабушек, матерей, отцов... Из десяти отзывов на книгу, в семи написано "у меня было то же самое". РГ: Как понять таких бабушек? Как простить? Санаев: (Пауза) Очень тяжело. Я смог сделать это только тогда, когда писал книгу. И то, наверное, не до конца. Но все же надо как-то пытаться понимать и прощать, потому что альтернативы все равно нет. Что остается? Носить в себе обиду? Отвечать встречной агрессией? Все это будет разрушать вас самих. РГ: Книга "Похороните меня за плинтусом", я слышала, выйдет в новом варианте? Санаев: Сейчас мы сделали новое подарочное издание, потому что совершенно случайно возникла очень хорошая художница, которая нарисовала для книги несколько иллюстраций. Они мне очень понравились. Я попросил нарисовать еще, и получилось 40. Я их принес в издательство, и мы приняли решение сделать красивый подарочный вариант. Я подумал, чем бы его еще дополнить и вспомнил, что были три главы, которые не вошли в окончательную редакцию. Они не очень хорошо получились, к тому же тормозили сюжет. Я их перечитал, переписал заново с чистого листа и получились три очень смешных рассказа, в которых открывается новая сторона жизни моего героя Саши Савельева. Помимо того, что он учил уроки, болел и пригибался от бабушкиных криков, так он еще строил космический корабль, был геологом, мастерил противогаз, увлекался астрономией, играл в грабителя… У мальчика, оказывается, была интересная жизнь! Новые главы будут прилагаться в дополнение к основному тексту в конце книги. Одну из них можно уже сейчас прочитать на сайте - она называется "На Ленточки". Фильмография Павла Санаева На игре. Новый уровень (2010) На игре (2009) Нулевой километр (2007) Последний уик-энд (2005) Каунасский блюз (2004)



полная версия страницы