Форум » Телевизионные передачи петербургских и других региональных каналов » Евгений Дятлов на канале ТРК "Украина "Ласкаво просимо"«Телезвезда — Superзвезда»и др. » Ответить

Евгений Дятлов на канале ТРК "Украина "Ласкаво просимо"«Телезвезда — Superзвезда»и др.

Marina: Зрители не полюбили «Телезвезду» 03:53 / Среда, 11 июня 2008 г. На телеканале «Украина» завершилось музыкально-развлекательное шоу «Телезвезда — Superзвезда», длившееся почти два месяца. Проект, повторяющий формат Soapstar Superstar британской продакшн-компании Granada Media, стал одним из самых дорогих в истории украинского телевидения, но обещанного прорыва так и не совершил. Хотя для прорыва организаторы постарались на славу: для участия в ТВ-шоу были приглашены популярные актеры украинских и российских телесериалов, роль ведущих исполняли шоумен Андрей Малахов и певица Анна Седакова. Оценивали вокальные данные актеров Наталья Могилевская, Дмитрий Дюжев, Михаил Боярский, Евгений Дятлов и даже оперная певица Мария Стефюк. В качестве промо были использованы ролики с участием звезд проекта, проводился розыгрыш семи премий по 5 тысяч гривен среди телезрителей. Впервые был полностью (внутри и снаружи) брендирован поезд киевского метро. К тому же специально для съемок с помощью огромного количества осветительной аппаратуры был модернизирован павильон киностудии им. Довженко. На шоу постоянно разыгрывались драмы (победитель «Superзвезды» российский актер Сергей Астахов сразу же передал главный приз — бриллиантовый микрофон — второй финалистке Эвелине Бледанс). Также делался акцент на любовные интриги между ведущими Андреем Малаховым и Анной Седаковой. Тем не менее каналу не удалось привлечь к шоу больше зрителей. По данным GfK Ukraine, финальный выпуск «Телезвезда — Superзвезда» занял 37-е место среди передач этого дня. Да и за все время существования ТВ-шоу имело низкий рейтинг — в среднем 1,48. На телеканале «Украина» это объясняют специфическим форматом шоу, который у нас пока еще не прижился. «Если говорить о показателях, не будем кривить душой, мы рассчитывали, что они будут выше. Не будучи первой или второй телевизионной кнопкой, мы не могли охватить большей аудитории, а зритель не ожидал от нас подобного продукта», — объясняют на телеканале. Также в ТРК «Украина» уточнили, что в этом году продолжения проекта ожидать не следует, канал сосредоточится на других развлекательных программах. http://delo.ua/news/80008/ 1.Телезвезда — Superзвезда» 2008г. 2."Ласкаво просимо" 2011г. 3.Козырная жизнь. Козырный гость Евгений Дятлов СТВ Украина 2011г. 4. Невероятные истории любви -Евгений Дятлов. 2012 г. 5.Герои экрана. Сюжет о Евгении Дятлове. Украина.31.03.2013г

Ответов - 70, стр: 1 2 3 All

Tamara: Marina пишет: весь сюжет идет на русском языке Мне кажется, что наоборот сюжет был сделан на укр, для передачи "Неймовірна правда про зірок", а при переводе решили имя оставить в укр. транскрипции? А почему вдруг вспомнили об этом интервью? Его показывали в России?

Тамила66: Tamara пишет: А почему вдруг вспомнили об этом интервью? Почему вспомнили, непонятно. Кто выложил, тоже непонятно. Одни сплошные загадки.

Алина63a: Тут какие-то новые лица -- Сирена, Алиса... Этот ролик вызывает массу вопросов. ЕД там потрясающе красив, но вранья в ролике запредельное количество.


Белочка: Алина63a пишет: Тут какие-то новые лица Это же хорошо,что новые лица интересуются - свежий взгляд на некоторые вещи. Вообще этот ролик мне не очень - в духе Экспресс -газеты , Лучше напомню об этой передаче : Евгений Дятлов передача "Свои" http://dyatlov.forum24.ru/?1-12-0-00000098-000-0-0-1406392323

Tamara: 'это кусочек передачи "Неймовирна правда про зирок" на укр.языке Первоначально эта передача была сделана на укр. языке

Tamara: Tamara пишет: Первоначально эта передача была сделана на укр. языке Я выставила этот кусочек для подтверждения того, что первоначально был укр. язык и поэтому имя Василина, т.как принято имя и фамилию не преводить. Смею предположить, что и интервью достали из архива, в связи с тем, что кто то сделал перевод и выложил на ютуб и как всегда при непрофессиональном переводе - ошибки и неточности.

Tamara: Белочка пишет: Лучше напомню об этой передаче : Белочка на форуме имеется мой перевод передачи "свои", хотя я думаю, что Белорусь понимает украинский без перевода.

Белочка: Tamara ,это так - Беларусь понимает украинский без перевода. Передача "Свои" интересная и познавательная.

Alarissa1942: Белочка пишет: ...Беларусь понимает украинский без перевода... Белочка! И нам понятно!

Алина63a: Поскольку ЕД поет украинские песни, украинский язык для нас родной!



полная версия страницы